Hosfeld zitiert die von erschütterten deutschen Militärberatern und Regierungsangehörigen bei der Reichsleitung in Berlin eingereichten Bitten um Intervention und Schutz der Armenier.
هوسفيلد يستشهد بخبراء عسكريين ورجال حكومة ألمان طالبوا علىنحومؤثر من قيادة الرايخ في برلين بالتدخل لحماية الأرمن.
In der ehemaligen Sowjetunion und ihren Satellitenstaatentrug Umweltaktivismus dramatisch zum Regimewechsel bei.
ففي الاتحاد السوفييتي سابقاً والدول التابعة له، ساهمالناشطون في مجال البيئة علىنحومؤثر في تغيير النظام.
Aufschlussreich ist hier die Äußerung des einflussreichen Neokonservativen Richard Perle aus dem Jahre 2003, er sei – aus„ Nostalgie“ für Henry „ Scoop“ Jackson, den mächtigen ehemaligen US- Senator, der diese Werte verkörperte – noch immereingeschriebenes Mitglied der Demokraten.
ولقد عبر عن ذلك علىنحو قوي ومؤثر المحافظ الجديد ذو النفوذريتشارد بيرل حين قال في العام 2003 إنه ما زال ديمقراطياً مسجلاً،إلا أنه بلا "حنين" إلى هنري "سكوب" جاكسون نائب مجلس الشيوخ القويالسابق والذي جسد هذه الالتزامات.
Es ist aufschlussreich, dass Benedikt Gilles Bernheim, den Oberrabbiner von Frankreich, zitierte, der ähnliche Ansichten überdie Bedrohungen für das traditionelle Familienleben zum Ausdruckgebracht hat.
وعلىنحومؤثر، استشهد البابا بكلمات جيل بيرنهايم، كبيرحاخامات فرنسا، الذي أعرب عن وجهات نظر مماثلة حول التهديدات التيتتعرض لها الحياة الأسرية التقليدية.